《客語白話字聖經試讀版》

| | | 轉寄

Yok-hon Fuk-yîm, Thi-18-tsông_1 Yâ-sû Pûn ngìn Tsok-hi

約 18:1 Yâ-sû kóng-liáu liá-têu fa yî-heu, tshiu lâu Kiâ mùn-thù khiung-ha tshut-hi, ko Khi̍p-lùn-hâi, tshai ke-vi yû kám-lám-yèn, Yâ-sû lâu Kiâ mùn-thù tshiòn-phu ngi̍p-hi.
約 18:2 Tshut-mai Yâ-sû ke Yù-thai ya sṳt ke thi-fông, yîn-vi Yâ-sû lâu Kiâ mùn-thù sòng-sòng tshi-si̍p tshai ke-vi.
約 18:3 Yù-thai yí-kîn tai yit-khiùn Lò-mâ ke pîn-é,tsheu-tén tsung- tsi-sṳ̂-tsóng lâu Fap-li-soi-ngìn ke vi-pîn, tai vú-hi,tên-lùng lâu fó-pá, lòi-to ke-vi.
約 18:4 Yâ-sû yí-kîn tî só-yû fat-sên tshai Kiâ sṳ̂n-song ke sṳ, tshiu tshut-hi tui kì-têu kóng: “Ngì-têu oi tshìm má-ngìn?”
約 18:5 Kì-têu en Kì kóng: “Nâ-sat-le̍t-ngìn, Yâ-sû.” Yâ-sû tui kì-têu kóng : “Ngài tshiu-he Kì.” Ke sṳ̀, tshut-mai Kì-ke Yù-thai ya lâu kì-têu khî khiung-ha.
約 18:6 Yâ-sû tui kì-têu kóng: “Ngài tshiu-he”, kì-têu tshiu tá-lon-thui, vang tshai thi-song.
約 18:7 Yâ-sû yu mun kì-têu kóng: “Ngì-têu oi tshìm má-ngìn? “Kì-têu en kóng : “Nâ-sat-le̍t-ngìn Yâ-sû.”
約 18:8 Yâ-sû en kóng: “Ngài lâu ngì-têu kóng Ngài tshiu-he, só-yî ngì-têu ká-sṳ́ oi tshṳ̀m Ngài, tshiu pûn liá-têu ngìn tséu.”
約 18:9 Yâ-sû án-ngiòng kóng, he-oi yin-ngiam Kì yî-tshièn kóng-ko ke fa: “Ngì só kâu pûn Ngài-ke, Ngài lièn yit-ke ya mò sṳt-thet.”
約 18:10 Sî-mùn Pí-tet tai-tén yit-kî tô-é, kì tsiông tô-é tshiu pâng-tshut-lòi, tui tsi-sṳ̂-tsóng ke phu̍k-ngìn Mâ-le̍t-kú phiak-ko-hi, siok-thet kì-ke yu-phién ngí-kûng.
約 18:11 Yâ-sû tui Pí-tet kóng: “Ngì-ke tô-é sû-hí-lòi, Â-pâ oi pûn Ngài-ke khú, Ngài kám-kóng m̀ ngien-yi sṳ̍t mâ?”