《客語白話字聖經試讀版》

| | | 轉寄

Yok-hon Fuk-yîm, Thi-3-tsông_2 Yok-hon lâu Sṳ-sé Yok-hon

約 3:22 Liá-têu sṳ yî-heu, Yâ-sû lâu Kì-ke mùn-thù to Yù-thai thi-khî, Kì lâu kì-têu khiung-ha he̍t tshai ke-vi, yu hàng sé-lî.
約 3:23 Yok-hon ya hàng sé-lî tshai Ôi-nun, tsiap-khiun tshai Sat-lâng, yîn-vi ke-vi suí tshin-tô; ngìn tshiu-lòi tsiap-su sé-lî.
約 3:24 Yîn-vi Yok-hon hàn-màng pûn ngìn kuân-hí-lòi.
約 3:25 Yok-hon ke mùn-thù tsûng lâu yit-ke Yù-thai-ngìn phien-lun kiet-tshiang-lî.
約 3:26 Kì-têu lòi kien Yok-hon, lâu kì kóng: “Sîn-sâng, ke ngìn yî-tshièn tshai Yok-thán-ngoi lâu ngì thùng-tshai, ngì sṳt vi Kì tso-tsṳn, khon-â! Kì hàng sé-lî, tsung-ngìn ya lòi tshîn-tshiu Kì.”
約 3:27 Yok-hon en kóng: “Na m̀-he thiên sóng-su, ngìn tshiu put-nèn yû só su.
約 3:28 Ngì-têu lâu ngài tso-tsṳn, ngài kóng ko: ‘Ngài m̀-he Kî-tuk, tsṳ́-yû fung tshâi-phai tso Kì-ke siên-fûng.’
約 3:29 Thó sîn-ngiòng ke ngìn, tshiu-he sîn-lòng; tsúng-he sîn-lòng ke phèn-yû, khî tshai sùn-thèu, yit thâng-tó sîn-lòng ke sâng tshiu fôn-hí khuai-lo̍k; tshiong án-ngiòng, ngài liá-ha fôn-hí mân-tsiuk lé.
約 3:30 Kì pit-thin hîn-vong, ngài pit-thin sôi-mì.”