《田螺》 |
![]() ![]() ![]() |
Ngiâ sṳ̂n-hong phûn-phûn ke poi-nòng
若身項賁賁ke背囊
Pûn kiên-nai ke kiok-kîn tshang-hí
分艱耐ke腳筋撐起
Yung ló-sṳ̍t ke kiok-phu
用老實ke腳步
Phì-phan thèu-pái ke ngìn
陪伴頭擺ke人
Hàng-ko lé tshak-kiok ke thùng-ngièn
行過了赤腳ke童年
Hàng-ko lé yû-yit-tshôn-mò-yit-tshôn ke sên-fat
行過了有一餐無一餐ke生活
Tsú-ngìn lâu ngì, ngì lâu tsú-ngìn
主人lâu你, 你lâu主人
Tshiu-tshiong vuk-khâ-ngìn yong
就像屋家人樣
Yû lé nàn-sá ke kám-tshìn
有了難捨ke感情
To liá-ha lòi
到這下來
Ngì yin-kôi tî oi thui-hiû fe̍t-tsá
你應該知愛退休或者
Nang-ngoi tshìm yit-tsak thi-fông sên-fa̍t
另外尋一隻地方生活
Yîn-vi kî-hái tsó-tshiu lâu ngì thi-thoi
因為機械早就lâu你替代
Só-yiû ke tûng-sî yí-kîn tiap-sông ka-tshièn ke pêu-tshiâm
所有ke東西已經貼上價錢ke標籤
Lièn ngì ya khiung-yong oi pûn-ngìn-tshṳn-kîn-lun-liông
連你也共樣愛分人-秤斤論兩
Ku-só ngì tsṳ́-put-ko he kâu-kôn tsûng ke ka-mâ lâu
故所你只不過係交干中ke價碼lâu
Ngìn-kâ tsok-táng-kô ke tshoi-set
人家桌頂高ke菜色
Khì-sṳ̍t
其實
Ngì m̀-sṳ́ âi-sâng-than-hi
你m̀使欸聲歎氣
M̀ tân-tshiang he ngì
M̀單淨係你
Lièn ngìn ya khiung-yong
連人也共樣
Pûn-ngìn nâ-lòi pong-kîn-tshṳn-liông
分人拿來磅斤秤兩
Thu-liòng kiâ ke ka-tshṳ̍t
度量kiâ ke價值