《客家學術論談》

「Sîm-khiû」 諺語反映出se-moi-é在客家社會ke地位(1)

一、前言

諺語he先人生活ke智慧結晶,保存各個族群mò共樣ke文化內涵,透過代代相傳所形成ke集體記憶。換句話講,諺語he人lâu環境互動之下發展出來ke雋永短語,做tet反映相當程度ke族群特色。Tsúng-he時代遷移之故,部分前人傳承下來ke諺語在現代社會漸漸mò合時局,ku-só造成kì流失ke速度十分kiak,變成族群特色消失ke一大隱憂,liá-tsúng情況在臺灣無論he Hō-ló、客家、原住民族群都面臨共樣處境;事實上,諺語除了顯現文化特色之外,也保存該族群大量ke語音,做tet變成後人珍貴ke研究史料。

因為Hō-ló族群ke人口數在臺灣佔有最高比例,1980年代至今,後人投入Hō-ló諺語ke研究成果豐碩,市面上販售關於Hō-ló諺語ke書籍已經tshin多,在學術界方面,無論藉著nai種角度切入研究,目前現有ke成果已經做tet從「語言、美學、神鬼、生命觀、婚姻、親子、社會教化、se-moi-é……」(2) 等方面深入瞭解。反觀客家諺語,書籍ke出版量相對Hō-ló族群來得少,就連諺語研究也落後tshin多,多半環繞在美學修辭、氣象、動物 ke客諺探討,無像Hō-ló諺研究來ke廣泛(3)。

瞭解到諺語對客家族群ke重要性後,同時注意到另一不可忽視ke原因就he客家文化lâu se-moi-é ke關係性,因為se-moi-é在客家社會時常肩頭ke責任義務相較其他族群來ke大,其背後ke因素都值得分析一番。Tsúng-he目前相關研究多半集中在客家se-moi-é身上,對se-moi-é(無論kám-he客家人)在進入客家社會後,lâu kûi ke族群互動ke探討研究略為貧乏。

經由上述,決定對se-moi-é在客家社會ke地位詳加深入瞭解,選定用「sîm-khiû」諺語切入本文原因在於,客家sîm-khiû無一定全部he客家人,sîm-khiû所負擔ke責任向來比小姑或kâ-ngiòng沈重,一旦進入客家社會就必須開始學習án-ngiòng快速適應liá族群ke風俗習慣,融入其中。鑑此,本論文探討焦點放在,透過「sîm-khiû」諺語來瞭解客家社會對sîm-khiû角色ke看待,探究nai種約定俗成ke觀念、習俗對「sîm-khiû」造成影響?客家社會對sîm-khiû又賦予nai種家庭責任義務?Sîm-khiû本身在心態方面需要有nai種自覺?為何客家社會會接受liá-têu諺語pûn其繼續流傳?另外,liá位「外來者」又會對新加入ke家庭產生má-ke影響?Sîm-khiû ke地位相較kâ-ngiòng、小姑又有má-ke差別?貴為kâ-ngiòng又會lâu sîm-khiû產生án-ngiòng ke火花?最尾進一步推測,se-moi-é在客家社會ke地位到底án-ngiòng?以上lúng he本文ke研究課題。


註解1、sîm-khiû ke意。有ke地區講sîm-kiu5sim5-khiû he「薪臼」,「薪」he柴草、柴火ke意思,「臼」就he樁米,所以「薪臼」兩字合在一起比喻sîm-kiu5sim5-khiû要有勞動力,m̀係嫁來享福。參考張典婉《台灣文學中客家女性角色與社會發展》,世新大學社會發展研究所碩士班,90年。

2、張燕玲《台灣Ho-ló俗諺語的認知語義學研究—以含有「鬼」的俗諺語為範圍》,國立高雄師範大學台灣文化lâu語言研究所,97年。許淑慧《台灣Ho-ló諺語的生死觀》,國立屏東教育大學中國語文學系碩士班,96年。林永仁《台灣Ho-ló語諺語辭格研究》,國立臺北教育大學語文教育學系碩士班,95年。韓孝婷《台灣Ho-ló諺語反映的親子文化》,國立中山大學中國語文學系研究所,93年。李婉君《台灣河洛話有關查某人諺語之研究》,彰化師範大學國文學系在職進修專班,92年。陳昌閔《台灣Ho-ló諺語之社會教化功能研究》,南華大學文學研究所,90年……等。

3、熊姿婷《台灣客家節氣諺語lâu其文化意涵研究》,雲林科技大學漢學資料整理研究所碩士班,95年。謝亞瑜《客家動物諺語的意涵與演變──從《客英》《客法》大辭典到當代諺語著作》,國立花蓮教育大學語文科教學碩士班,95年。徐子晴《客家諺語的取材和修辭研究》,國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所,89年。楊冬英《臺灣客家諺語研究》,國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所,89年。